Как я понимала (точнее, НЕ понимала) в детстве песню «Ален Делон не пьет одеколон»


Песню “Взгляд с экрана” Наутилуса (это та, где Ален Делон не пьет одеколон) я знала еще в детстве. А потом услышала после долгого перерыва и поняла, что тогда вообще не понимала ее смысл.

Как я понимала (точнее, НЕ понимала) в детстве песню "Ален Делон не пьет одеколон"

Автор текста (а любой застарелый фанат русского рока знает, что решает именно текст) – Илья Кормильцев, он был не только участником Наутилуса, но и известным переводчиком. Например, он подарил русским читателям “Бойцовский клуб” Паланика. Так вот, песня про Алена Делона – это не то что перевод, но, можно сказать, адаптация другой песни – Robert de Niro's waiting группы Bananarama. Сюжет в оригинальной песне похож. Только наша, конечно, лучше.

Как я понимала (точнее, НЕ понимала) в детстве песню "Ален Делон не пьет одеколон"

Как любая культовая песня, она одновременно и про поколение, и про общечеловеческое. Ну например:

“Первый опыт борьбы против потных рук приходит всегда слишком рано”.

Я в детстве думала, что это про потливость своих рук. Ну такая вот жизнь у меня была. Я жила в тепличных условиях.

В общем эта строчка про то, как к тебе пристают против твоей воли. Примерно как у Дженни в "Форресте Гампе", где она согласна идти на свидание с парнем и сидеть в машине, но не согласна, чтобы он ее трогал. И это начинается всегда слишком рано. Потому что когда уже не рано – ты можешь свою жизнь так организовать, чтобы этого не было. И ходишь на нормальные свидания, а не вот на эти.

“Мать учит наизусть телефон морга” – это тоже из непонятного. Я не знала, что тогда (в эпоху до мобильных телефонов) когда кто-то не приходил вовремя домой, звонили в морги.

“Отец, приходя, не находит дверей” – и это мне тоже потом кто-то объяснил, что отец приходил пьяным и врезался в косяк.

А вот про питье одеколона все было ясно, это настолько старая и известная тема, что не секрет даже для детей, растущих в неалкоголических семьях.

А теперь смешное. Я в детстве думала, что двойной бурбон – это такой напиток (а не двойная порция напитка). Понятно, что я не знала и что такое бурбон тоже, но по контексту это было понятно. По-моему, сама по себе эта строка – очень смешная. Потому что песня больше про провинциальную жизнь, где не знают таких подробностей. У Кормильцева было отличное чувство юмора.

А вот еще версия. Очень худая и странно двигающая Земфира поет эту песню. Даже не знаю, что тут можно сказать…

Как я понимала (точнее, НЕ понимала) в детстве песню "Ален Делон не пьет одеколон"

Почитать еще:

Анализирую смысл клипа Little Big — I'm ok

Анализирую смысл клипа Linkin Park — Numb


Понравился пост? Поделитесь с друзьями!

0 Comments

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.